[22:12] 1 sn The “eyes of the
[22:12] 2 tn There is a slight difficulty in that the abstract noun “knowledge” is used nowhere else in the book of Proverbs with the word “watch.” C. H. Toy (Proverbs [ICC], 418) wants to make a major change to read “The eyes of the
[22:12] 3 tn The object of the verb is the “words of the traitor” (בֹגֵד דִּבְרֵי, divre voged); cf. NASB “the words of the treacherous man.” What treacherous people say is treachery. In this context “traitor, treacherous” refers to one who is “unfaithful” (cf. NIV).
[22:12] sn The proverb affirms that God in safeguarding true knowledge will frustrate deception from faithless people – what they say will not have its intended effect.
[23:18] 4 tn Heb “end” (so KJV); ASV “a reward.”
[23:18] 5 sn The saying is an understatement; far from being cut off, the “hope” will be realized in the end. So this saying, the thirteenth, advises people to be zealous for the fear of the